Join WhatsApp

Join Now

Join Telegram

Join Now

Class 9 English The Road Not Taken Chapter 7 Question Answer

By Rabbi Masrur

Published On:

How are you? I hope this message finds you in good health and spirits. If you are a Class 9 student, you might be searching SEBA Class 9 English The Road Not Taken Chapter 7 Question Answer online. Rest assured, our article provides a comprehensive collection of these solutions completely free of cost. Just read the article carefully, and you will find everything you need.

Class 9 English The Road Not Taken Chapter 7 Question Answer

THE ROAD NOT TAKEN

Robert Frost

WORD – MEANINGS: শব্দ-অর্থ

diverged: দুভাগত ভাগ হৈ গৈছিল। wood: হাবি। looked down: তললৈ চাইছিল। fair: সুন্দৰ। perhaps : সম্ভবতঃ। traveller: ভ্রমণকাৰী। underneath: গছ-গছনিৰ ডাঠ আৱৰণ। bent in: ভাঁজ লৈছিল। claim: দাবী কৰা। though: যদিও। worn: পিন্ধিছিল। equally lay: সমানভাবে পৰি আছিল। step: খোজ। trodden: গচকিছিল। ever: কেতিয়াবা। sigh: হুমুনিয়াহ, দীর্ঘশ্বাস। hence: গতিকে। ages hence: দীর্ঘ দিনৰ পিছত। difference: প্রভেদ, পার্থক্য।

ASSAMESE TRANSLATION

অসমীয়া ভাঙনি

হালধীয়া অৰণ্যৰ মাজত ৰাস্তাটো দুফালে ভাগ হৈ গৈছিল দুখিতঃ যে মই এজন মাত্র পথিক হোৱা বাবে একে সময়তে দুটা ৰাস্তাৰে ভ্ৰমণ কৰিব নোৱাৰো সেয়ে (বিবুদ্ধিত পৰি) বহু সময় থিয় হৈ আছিলোঁ আৰু যিমান পাৰোঁ সিমান দূৰলৈ ৰাস্তাৰ ভাঁজলৈকে চাই পঠিয়াইছিলোঁ।

পাছত তাৰে এটা বাটেৰে, যিটো আনটোৰ দৰেই সুন্দৰ আছিল, আগবাঢ়িবলৈ ললোঁ। মোৰ বাবে সম্ভৱতঃ এইটোৱেই আছিল ভাল বাট। কাৰণ এইটো আছিল ঘাঁহেৰে পৰিপূৰ্ণ আৰু মানুহৰ গচকনি আশা কৰিছিল। যদিও সেই বাটেৰে কম মানুহে চলাচল কৰে দুয়োটা বাটেই প্রায় একেই যেন বোধ হৈছিল।

সেইদিনা ৰাতিপুৱা দুয়োটা বাটেই সমানে (জনশূন্য) হৈ পৰি আছিল বাটত পৰি থকা গছৰ পাতবোৰত কোনো মানুহৰ গচকনি পৰা নাছিল প্রথম বাটটো মই অন্য এদিনৰ বাবে এৰিলোঁ মই জানিছিলোঁ কেনেদৰে এটা বাটে আনটো বাটলৈ লৈ যায়। সন্দেহ কৰিছিলোঁ এই ৰাস্তাৰে গ’লে মই ওভতি আহিব পাৰিম নে নাই।

এই বাটৰ কাহিনীটো যুগ যুগান্তৰৰ পিছত মই হুমুনিয়াহ কাঢ়ি শুনাই থাকিম হাবি এখনৰ মাজৰে বাট এটা দুফালে ভাগ হৈ গৈছিল আৰু অতি নগন্য সংখ্যক মানুহে ভ্রমণ কৰা বাটটোহে মই বাছি লৈছিলোঁ।

এই বাবেই মোৰ জীৱনটো অন্য মানুহৰ জীৱনতকৈ ভিন্ন হ’ল।

TEXTUAL QUESTIONS AND ANSWERS

Thinking about the poem.

Q.1. Where does the traveller find him-self? What problem does he face?

Ans. The traveller finds himself in a yel-low wood where the road diverged into two roads. His problem was to decide which road
he would take to walk on.

Q.2. Discuss what these phrases mean to you:

(i) a yellow wood.

(ii) it was grassy and wanted wear.

(iii) the passing there.

(iv) leaves no step had trodden black

(v) how way leads on to way

Ans. (i) ‘A Yellow wood’ means a wood the leaves of whose trees turned yellow in season.

(ii) ‘It was grassy and wanted wear’ refers to the road that the poet decided to walk on which was full of grass as less people travelled through the road.

(iii) ‘The passing there’ means going through the road that the poet decided to travel ahead.

(iv) ‘Leaves no steps had trodden black’ means that the leaves of trees laying on the road was trodden by no traveller.

(v) ‘how way leads on to way’ means one road leads to another road.

Q.3. Is there any difference between the two roads as the poet describes them.

(i) In stanzas two and three.

(ii) in the last two lines of the poem.

Ans. Yes, there is difference between the two roads. The first one was much trodden and the other was covered with grass as it was trodden less.

(ii) In the last two lines of the poem the poet says that he had taken the less trodden road which made his life a difference.

Q.4. What do you think the last two lines of the poem mean? (Looking back, does the poet regret his choice or accept it?)

Ans. Between the two roads diverging in the yellow forest, the poet took the one that was less travelled. His choice made all the differences in his life. He did not regret for his decision.

ADDITIONAL QUESTION-ANSWERS

Q.1 Who is the poet of the poem ‘The Road not Taken’?

Ans. The poet of the poem ‘The Road not Taken’ is Robert Frost.

Q.1 Where did the poet find the roads?

Ans. The poet found the roads in a yellow wood.

Q. 2. Of what colour was the wood?

Ans. The wood was of yellow colour.

Q. 3. Why could not the poet travel both the roads?

Ans. The poet could not travel both the roads because he was a lonely traveller.

Q. 4. How was the other road?

Ans. The other road was as fair as the first one.

Q. 5. What did the poet say about the first road?

Ans. About the first road the poet said that he had left it for another day.

Q. 6. What is the meaning of undergrowth?

Ans. The meaning of ‘undergrowth’ is a dense growth of plants and bushes.

Rabbi Masrur

A Thinker, Writer & Speaker.

 

Leave a Comment